Mas estamos ainda a tempo de inverter a situação se mudarmos de estilo de vida e adotarmos hábitos de consumo ecológicos.
Vendar lahko stvari obrnemo na bolje, in sicer tako, da spremenimo življenjski slog ter prevzamemo zelene potrošniške navade.
Agora, estamos ainda em processo de análise destes dados, mas os físicos já tinham teorias desde 1935, que atalhos transponíveis poderiam funcionar como portais... entre partes distantes da galáxia.
Na kratko: Črvina. Zaenkrat še analiziramo podatke, toda fiziki teoretizirajo že od 1935, da so črvine lahko, portali med oddaljenimi deli galaksije.
Estamos ainda a descobrir as subtilezas da mesa.
Še vedno se privajava na mizo.
Por razões que estamos ainda a avaliar, a nossa operação falhou.
Zaradi okoliščin, ki jih raziskujemo, je naša operacija spodletela.
Desculpe. Estamos ainda em estado de choque e tememos a imprensa.
Še vedno smo v šoku in bojimo se da bi prišla stvar do medijev.
Se não entrarmos e não conseguirmos alguma coisa... estamos ainda mais feitos.
Ne vstopiva in ne najdeva nekaj, kar bi mogla, sva se še bolj zafrknila.
Mas ambos estamos ainda vivos por uma razão.
A obstaja razlog, da sva še živa.
Porque estamos ainda a falar sobre isto?
Zakaj še vedno govorimo o tem?
O que estamos ainda aqui a fazer?
Kaj pa potem še počnemo tukaj?!
E ainda assim aqui estamos, ainda vivos, ainda família.
Pa si še vedno tukaj in še vedno s svojo družino.
O programa de variedades continuou muito tempo depois do divórcio, e aqui estamos, ainda a falar sobre eles.
Njuna skupna oddaja je delovala še dolgo po ločitvi, pa še midva govoriva o njiju.
Estamos ainda longe do fim, mas a Roménia provou a sua solidez económica na crise.
Še zdaleč nismo na cilju, vendar je Romunija pri premagovanju krize pokazala precej gospodarske moči.
Não obstante os resultados positivos das principais empresas da UE em setores industriais importantes, como a indústria automóvel, estamos ainda demasiado fracos nos setores de alta tecnologia, como a biotecnologia e o software.
Kljub pozitivnim rezultatom najuspešnejših podjetij EU v velikih industrijskih sektorjih, kot sta avtomobilski in farmacevtski sektor, so naše naložbe v visokotehnoloških sektorjih, kakršen je sektor programske opreme, še vedno premajhne.“
Há certamente muito mais a fazer nesta tarefa de conhecer melhor os outros, e estamos ainda longe do diálogo de culturas rumo ao qual nos comprometemos a avançar em 2008.
Gotovo ostaja še veliko, kar je treba storiti v zvezi s to nalogo s pridobivanjem večje zavesti o drugih in smo še daleč stran od dialoga kultur, za katerega smo si obljubljali napredek v letu 2008.
O Presidente da Comissão Europeia, José Manuel Durão Barroso, afirmou sobre o novo programa de trabalho: «A União Europeia mostrou-se capaz de resistir aos desafios com que se confronta, mas não estamos ainda livres de perigo.
Predsednik Evropske komisije José Manuel Barroso je o novem delovnem programu dejal: „Evropska unija se je uspešno soočila z izzivi, vendar pa še nismo na zeleni veji.
Em suma, embora as reformas regulamentares estejam quase concluídas, estamos ainda a aperfeiçoar os métodos e processos de supervisão.
Skratka, medtem ko se zakonodajna reforma bliža koncu, natančno prilagajanje nadzornih metod in postopkov še poteka.
A Bíblia não diz especificamente se as pessoas podem, lá de cima, olhar para nós que estamos ainda na terra.
Sveto pismo ne pove specifično, ali lahko ljudje v nebesih gledajo na nas, ki smo še vedno na zemlji, ali ne.
Nos últimos anos, nós ganhamos uma reputação muito boa em todo o país, e estamos ainda bastante famosa no exterior.
V zadnjih letih smo pridobili zelo dober ugled v vsej državi, in smo tudi zelo znani v tujini.
Antonio Tajani, Vice-Presidente da Comissão Europeia e Comissário da Indústria e do Empreendedorismo, afirmou: «Estamos ainda muito aquém da meta de 20% que a Comissão Europeia fixou em 2012 para 2020.
Podpredsednik Evropske komisije in komisar za industrijo in podjetništvo Antonio Tajani je povedal: „Do cilja 20 % leta 2020, ki si ga je Komisija zadala leta 2012, je še dolga pot.
Estamos ainda a matar atum-rabilho, verdadeiramente em perigo de extinção que é muito mais valioso vivo do que morto.
Še vedno pobijamo modroplavute tune, ki so resnično ogroženi, in vredni veliko več živi kot pa ujeti in mrtvi.
0.57867288589478s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?